4月14日(火)に、JSA主催のチャリティーイベントに行ってきました。
We went to "Japan Earthquake & Tsunami Relief Fundraiser Event" presented by JSA on Tuesday, April 14th.
私はショットグラスとドッグタグを購入。リストバンドは無料で配られていました。
I bought a shot glass and a dog tag. They were giving out wristbands for free.
日本語プログラムの先生たちは、毎日リストバンドをつけて授業に行っています。
We wear a wristband everyday, praying for Japan.
JSAのみなさん、どうもありがとうございます。
FIGHT ON JAPAN!!
Coco
Wednesday, April 20, 2011
Saturday, April 2, 2011
日本語のクラスは、どこでありますか。(Where do we have a Japanese class?)
今日は、日本語のクラスの教室について、紹介します。
Today, I intoruce you the buildings where we have a Japanese class at USC.
日本語のクラスは、THHかVKCかWPHであります。
A Japanese class is held at THH, VKC, or WPH.
THHには、日本語プログラムのオフィスもあります。
Our office is also located at THH.
VKCとWPHは目立ちますから、キャンパスの外からでも見つけることができます。
You can easily spot VKC and WPH even from the off-campus.
THHとVKCとWPHで、皆さんと会えるのを楽しみにしています!
We look forward to meeting/seeing you at one of these buildings!
それじゃ、また。
See you!
Coco
Today, I intoruce you the buildings where we have a Japanese class at USC.
日本語のクラスは、THHかVKCかWPHであります。
A Japanese class is held at THH, VKC, or WPH.
THH (Mark Taper Hall of Humanities) |
Our office is also located at THH.
VKC (Von KleinSmid Center) |
WPH (Waite Phillips Hall) |
VKC (left) & WPH (right) |
VKCとWPHは目立ちますから、キャンパスの外からでも見つけることができます。
You can easily spot VKC and WPH even from the off-campus.
THHとVKCとWPHで、皆さんと会えるのを楽しみにしています!
We look forward to meeting/seeing you at one of these buildings!
それじゃ、また。
See you!
Coco
Subscribe to:
Posts (Atom)